Signification du mot "false friends are much worse than open enemies" en français
Que signifie "false friends are much worse than open enemies" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
false friends are much worse than open enemies
US /fɔːls frendz ɑːr mʌtʃ wɜːrs ðæn ˈoʊpən ˈɛnəmiːz/
UK /fɔːls frendz ɑː mʌtʃ wɜːs ðæn ˈəʊpən ˈɛnəmiz/
Expression Idiomatique
les faux amis sont pires que les ennemis déclarés
a proverb meaning that a person who pretends to be your friend but is actually disloyal is more dangerous than someone who is openly hostile
Exemple:
•
I realized he was leaking my secrets; truly, false friends are much worse than open enemies.
J'ai réalisé qu'il divulguait mes secrets ; vraiment, les faux amis sont bien pires que les ennemis déclarés.
•
Be careful who you trust, because false friends are much worse than open enemies.
Fais attention à qui tu fais confiance, car les faux amis sont bien pires que les ennemis déclarés.